2019年01月26日

"the (last) straw that breaks the camel's back"「我慢の限界を超えるもの」


"the (last) straw that breaks the camel's back"「我慢の限界を超えるもの」

例文

That statement was the last straw that broke the camel's back.

あの提言が、我慢の限界を超えさせた。


この表現が使われる映画;
posted by ヤス at 06:34 | Comment(0) | N-Z | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年01月19日

"perfunctory"「熱のない」


"perfunctory"「熱のない」

例文

Her speech was brief and perfunctory.

彼女のスピーチは短く、熱のないものだった。


この表現が使われる映画;
posted by ヤス at 08:50 | Comment(0) | N-Z | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年01月04日

"bat an eye"「瞬く」


"bat an eye"「瞬く」


例文

Things changed without a moment to bat an eye.

瞬く間もなく物事が変わった。


この表現が使われる映画;
タグ:bat an eye 瞬く
posted by ヤス at 02:57 | Comment(0) | A-M | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

"luculent"「理解しやすい」


"luculent"「理解しやすい」


例文

Her presentation was luculent.

彼女のプレゼンテーションはわかりやすかった。



posted by ヤス at 02:54 | Comment(0) | A-M | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2018年12月27日

"voluptuary"「酒色にふける」


"voluptuary"「酒色にふける」

例文

He was dreaming of a voluptuary life.

彼は酒色にふける生活を夢見ていた。


この表現が使われるDVD;
posted by ヤス at 00:58 | Comment(0) | N-Z | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする