スマートフォン専用ページを表示
【しゃれた英語表現 〜Rad English〜】
イギリスの大学で教鞭を執る日本人セラピストが、
英語を楽しく学びたい人のために、簡単でしゃれた英語表現をご紹介していきます。
最近の記事
(03/10)
"go all around the Wrekin"「長い道のりを経る」
(02/26)
"obumbrate"「曇らせる」
(02/10)
"rodomontade"「大言壮語」
(02/09)
"take the mickey"「バカにする」
(02/09)
"inspissate"「濃くする、濃くして粘り気を出す」
検索
メルマガ購読・解除
しゃれた英語表現 〜Rad English〜
購読
解除
読者購読規約
>>
バックナンバー
powered by
まぐまぐ!
RDF Site Summary
RSS 2.0
カテゴリ
A-M
(728)
N-Z
(586)
TOEIC
(30)
<<
"twiddle one's thumbs"「(両手の指を 4 本ずつ組んで)親指をくるくる回す、ぶらぶら時を過ごす」
|
TOP
|
"take the mickey"「バカにする」
>>
2022年02月09日
"inspissate"「濃くする、濃くして粘り気を出す」
"inspissate"「濃くする、濃くして粘り気を出す」
例文
The flexible workplace culture has been inspissated by the current restrictions.
自由な職場文化は、現在の制約によって強化された。
【A-Mの最新記事】
"go all around the W..
"obumbrate"「曇らせる」
"rodomontade"「大言壮語」
"take the mickey"「バカ..
"twiddle one's thumb..
posted by ヤス at 23:54 |
Comment(0)
|
A-M
|
|
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:
メールアドレス:
ホームページアドレス:
コメント:
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
【TOEFL(R) Test 対策】 AdmissionsBuffet (アドミッションズ・ビュッフェ) プレミアム・プラン
×
この広告は90日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。