2016年05月29日

"out on a limb"「危険な状況で」


out on a limb = 危険な状況で

例文

I'm going out on a limb here, but you need to change it.

思い切って言うけれど、あなたが変わる必要がある。


この表現が使われる映画;




posted by ヤス at 20:33 | Comment(0) | N-Z | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。